Szczyty and wąwozy, bezkresna dal i woda, dzika przyroda and idealna cisza
Twoja piesza przygoda
na Pojezierzu Odra-Sprewa
... what about what you want to see?
... here you can see the region in the region.
... posiadają certyfikat Niemieckiego Związku Turystyki Pieszej
66 lakes of the same name
wycieczka wielodniowa
Chcesz wreszcie znów się ruszyć, uciec od miejskiego zgiełku? Never wpatrywać się w cztery ściany, ale spojrzeć w dal? You can't wait to have a good time, but you can't do it again? Mommy coś dla Ciebie! Przygoda zaczyna się, gdy tylko opuścisz miasto and skierujesz się na wschód. Wyruszysz in łono natury, nad wodę inw góry.
Szwajcaria Marchijska
Kraina jarów i wawozów
"Tutaj, na polodowcowych wyżynach, umysł znajduje wreszcie wolną przestrzeń, na którą zasługuje, tutaj myśli tańczą"
Najstarszy in najmniejszy park przyrody Brandenburgii z rozległymi wzgórzami, jeziorami and rzekami oferuje prawdziwy raj dla wędrowców. Ale never tylko - dziewicze lasy, wąwozy and torfowiska są domem dla wielu szczególnych gatunków zwierząt i roslin. When you use the water, you can ideally use the Lydek and stop the Buckow – certified and specific use of the Kneippa method. Latem ochłodzić się można także w turkusowo-niebieskim jeziorze Schermützelsee, którego barwa od razu kojarzy się z Karaibami.
Szczególne gatunki two and roślin
-
Birds: bielik, żuraw, derkacz, bekas, czajka, krętogłów, jarzębatka, pokrzewka, remiz, potrzeszcz
-
Ssaki: otter
-
Places: kumak nizinny, traszka grzebieniasta
-
Owady: czerwończyk nieparek, strzępotek perełkowiec
-
Plants: liczne gatunki storczyków, lilia złotogłów, wełnianka, ponikło błotne, pełnik europejski, dziewięciornik błotny, goździk pyszny, ciemiężyk białokwiatowy, bukwica zwyczajna, oman wierzbolistny, poziomka twardawa (jadalna!)
... a kiedy można je zobaczyć
Calendar sezonowy obserwacji przyrodniczych
- March - Czech: tokowanie bekasów i czajek
- May - July: wilga, gąsiorek, storczyki, różne gatunki motyli
- winter - summer: gąsiorek, różne gatunki motyli
- father - son: jemiołuszka
- by cold rock: żuraw w miejscach odpoczynku, zimorodek, wół domowy i in
Schlaubetal
Naturalny raj
red roses
gatunków motyli
gatunków ptaków
“Mala. Jakoś znajoma. Spokojna. Bezpieczna - w samym środku natury. Łagodna cisza.”
Jedna z najpiękniejszych dolin potoków w Brandenburgii - Schlaubetal - zaprasza na wędrówkę. Smart meandruje na długości 27 kilometers przez dzikie, romantyczne doliny, bagniste łąki, czasem gęste krzewy, czasem rozległe lasy, a jego czysta woda zasila malownicze jeziora i młyny z minionych czasów. Dolina Schlaube is a large dome with beautiful fauny and small flowers. In the winter there is a wonderful atmosphere in the pier and the local atmosphere. W menu is the same as “Półmisek Schlaubetal”, niedrogie danie, którego składniki pochodzą z okolicy and którego koniecznie trzeba spróbować.
Bad Freienwalde
Mecca dla zdobywców szczytów
"Freienwalde, podłużna kotlina, u podnóża pasma wzgórz, porośnięta majestatycznymi jodłami, smukłymi brzozami, szlachetnymi buków, wydobywającymi się z ziemi uzdrawiającymi wodami. Ziemia dała. Samą siebie jako."
Hans Keilson - obywatel honorowy
Oprócz niewyczerpanych zasobów prozdrowotnych, jakimi są kąpiele borowinowe, certyfikowane uzdrowisko Bad Freienwalde znane jest również z czterech wież widokowych. Alpejskie wędrówki in wysokości prawie tysiąca metrów, cztery wieże widokowe i jedyny poza Bawarią Watzmann - to wszystko dostępne jest w Bad Freienwalde! What's going on in the mountains? Never a problem! Na pagórkowatym and pelnym wąwozów Płaskowyżu Oberbarnim miłośnicy wędrówek mogą wyruszyć na wymagające trasy. Lodowce z epoki lodowcowej pozostawiły swoje pagórkowate ślady. These are: Widokowa, Bismarca, Sowia i Wieża na Skoczni oferują zapierający dech w piersiach widok jak ze szczytu Watzmann. The area is worth 1062 meters above sea level.
Wycieczki po mostach
Wycieczki bez granic
Śladami joannitów
in Słońsku
Widok zewnętrzny and parkowy kościół Słońsk
Średniowiecze and teraźniejszość
in Ośnie Lubuskim
The project “ODRA VELO – ODER VELO Creation of a tourist information system for the development of cycling infrastructure in the German-Polish border region” is supported by:
Project “ODRA VELO – OR VELO Stworzenie systemu informacji turystycznej dla rozwoju infrastructurey rowerowej na pograniczu niemiecko-polskim” wspierany jest przez:
![](https://www.seenland-oderspree.de/fileadmin/_processed_/6/f/csm_Foerderlogo-odravelo-neu_9fc586ae3c.png)